Splash Greco

Cesare e Pompeo in Macedonia

Appiano

Versione Greca

καὶ ὁ Καῖσαρ ἁλίσας τον ἑαυτοῦ στρατὸν ἀνέμνησεν, ὅτι διὰ τὴν ταχυεργίαν τοῦ τε χειμῶνος σὺν τῇ τύχῃ περιγένοιντο καὶ θαλάσσης τοσῆσδε χωρὶς νεῶν κρατήσειαν Ὤρικόν τε καὶ Ἀπολλωνίαν ἀμαχεὶ λάβοιεν καὶ τὰ τῶν πολεμίων ἔχοιεν, καθάπερ εἶπεν, ἀγνοοῦντος ἔτι Πομπηίου. ‘εἰ δὲ καὶ Δυρράχιον,’ ἔφη, ‘τὸ ταμιεῖον τῆς Πομπηίου παρασκευῆς προλάβοιμεν, ἔσται πάντα ἡμῖν, ἃ ἐκείνοις δι᾽ ὅλου θέρους πεπονημένοις.’ τοσαῦτα εἰπὼν ἦγε συντόμως ἐπὶ τὸ Δυρράχιον αὐτοὺς ὁδὸν μακράν, οὔτε ἡμέρας οὔτε νυκτὸς ἀναπαύων. Πομπήιος δὲ προμαθὼν ἀντιπαρώδευεν ἐκ Μακεδονίας, σὺν ἐπείξει καὶ ὅδε πολλῇ, κόπτων τε τὴν ὕλην, ἣν παρώδευεν, ἵνα Καίσαρι δύσβατος εἴη, καὶ ποταμῶν γεφύρας διαιρῶν καὶ ἀγορὰν τὴν ἐν μέσῳ πᾶσαν ἐμπιπράς, ἐν μεγίστῳ, καθάπερ ἦν, καὶ ὅδε τιθέμενος τὴν ἑαυτοῦ παρασκευὴν διαφυλάξαι.

Supporta Splash Greco ☕️

Hai trovato la tua versione? Supporta il progetto con una piccola donazione!

Dona 1€

Versione Tradotta

Cesare, dopo aver raccolto le sue truppe, fece riflettere ai suoi uomini che nel corso dell'inverno avverso avevano operato con successo e che avevano controllato un mare tanto vasto senza l'ausilio di navi. Avevano conquistato Orico ed Apollonia senza alcuna resistenza e avevano occupato le proprietà nemiche, proprio come lui aveva previsto, anche prima che Pompeo ne fosse a conoscenza. "Se riuscissimo ad assicurarci Durazzo in anticipo", disse, "la base logistica di Pompeo, potremmo acquisire tutto ciò che essi hanno guadagnato con fatica durante l'intero periodo estivo". Dopo aver espresso queste considerazioni, li condusse rapidamente verso Durazzo, compiendo una lunga marcia senza interruzione né giorno né notte. Pompeo, informato di ciò, avanzò contemporaneamente dalla Macedonia, procedendo con celerità e grande attenzione, sradicando gli alberi del bosco che si trovava sulla sua strada per renderlo impraticabile a Cesare, distruggendo i ponti dei fiumi e incendiando il centro della città, essendo particolarmente preoccupato, come era evidente, di proteggere il suo materiale bellico.

Entra nel canale Telegram! 📢

Chiedi aiuto, condividi conoscenze e aiuta con le traduzioni in tempo reale.

Unisciti