Eumene II Re di Pergamo
Polibio
Versione Greca
Ευμενης ο βασιλευς τη μεν σωματικη δυναμει ασθευεστερος ην, τη δε της ψυχης λαμπροτητι προσανειχευ, εν μεν τοις πλειστοις ου δευτερος των τοτε βασιλεων γιγνομενος περι δε τα σπουδαιοτατα και καλλιστα μειζων και λαμπροτερος· ο δε πρωτον μεν παραλαμβανων παρα του πατρος την βασιλειαν μειονα τελεως ταις μεγισταις των τοτε δυναστειων εφαμιλλον εποιει την ιδιαν αρχην, ου τυχη συνεργω χρωμενος, ουδ'εκ περιπετειας, αλλα δια της αγχινοιας και φιλοπονιας ετι δε πραξεως της αυτου. Δευτερον φιλοδοξατατος εγιγνετο και πλειστας μεν των ηλικον βασιλεων πολεις Ελληνικδας ευεργετει, πλειστους δε κατ'ιδιαν ανθωπους εσωματοποιει.
Supporta Splash Greco ☕️
Hai trovato la tua versione? Supporta il progetto con una piccola donazione!
Versione Tradotta
Il re Eumene, pur indebolito nella forza fisica, si affidava al grandissimo coraggio, poiché tra i monarchi contemporanei non era inferiore in molte cose; anzi, nei compiti più importanti e onorevoli eccelleva ed era piuttosto notevole. Inizialmente, ereditando dal padre un regno ridotto a poche modeste città, egli elevò il proprio potere al livello delle maggiori potenze del suo tempo, non utilizzando come supporto principale la fortuna o eventi inaspettati, ma grazie alla sua saggezza e al duro lavoro, queste sue abilità. In seguito, divenne l'uomo più desideroso di fama e beneficiò un numero immenso di città greche sotto i re del suo tempo, risollevando molti cittadini privati.
Entra nel canale Telegram! 📢
Chiedi aiuto, condividi conoscenze e aiuta con le traduzioni in tempo reale.