I guerrieri e gli agricoltori
Senofonte
Versione Greca
Versione Greca non disponibile.
Supporta Splash Greco ☕️
Hai trovato la tua versione? Supporta il progetto con una piccola donazione!
Versione Tradotta
"Alcuni, o Critobulo", fece Socrate "dicono anzi che quando il re concede doni, poiché non ci sarebbe alcuna utilità nel coltivare molti campi se non ci fossero quelli che li proteggono, chiama prima coloro che si sono distinti in guerra, poi quelli che coltivano la terra con maggiore cura, rendendola più produttiva, affermando che i valorosi non potrebbero neppure vivere senza chi lavora. Si tramanda pure che una volta Ciro, il re più illustre, disse a coloro chiamati per i doni che avrebbe preso giustamente entrambi; infatti dichiarò di essere il migliore sia nel coltivare la terra sia nel difendere le colture".
Entra nel canale Telegram! 📢
Chiedi aiuto, condividi conoscenze e aiuta con le traduzioni in tempo reale.