L'efficacia della politeia romana
Polibio
Versione Greca
ὅταν μὲν γάρ τις ἔξωθεν κοινὸς φόβος ἐπιστὰς ἀναγκάσῃ σφᾶς συμφρονεῖν καὶ συνεργεῖν ἀλλήλοις, τηλικαύτην καὶ τοιαύτην συμβαίνει γίνεσθαι τὴν δύναμιν τοῦ πολιτεύματος ὥστε μήτε παραλείπεσθαι τῶν δεόντων μηδέν, ἅτε περὶ τὸ προσπεσὸν ἀεὶ πάντων ὁμοῦ ταῖς ἐπινοίαις ἁμιλλωμένων, μήτε τὸ κριθὲν ὑστερεῖν τοῦ καιροῦ, κοινῇ καὶ κατ' ἰδίαν ἑκάστου συνεργοῦντος πρὸς τὴν τοῦ προκειμένου συντέλειαν. διόπερ ἀνυπόστατον συμβαίνει γίνεσθαι καὶ παντὸς ἐφικνεῖσθαι τοῦ κριθέντος τὴν ἰδιότητα τοῦ πολιτεύματος. ὅταν γε μὴν πάλιν ἀπολυθέντες τῶν ἐκτὸς φόβων ἐνδιατρίβωσι ταῖς εὐτυχίαις καὶ περιουσίαις ταῖς ἐκ τῶν κατορθωμάτων, ἀπολαύοντες τῆς εὐδαιμονίας, καὶ ὑποκολακευόμενοι καὶ ῥᾳθυμοῦντες τρέπωνται πρὸς ὕβριν καὶ πρὸς ὑπερηφανίαν, ὃ δὴ φιλεῖ γίνεσθαι, τότε καὶ μάλιστα συνιδεῖν ἔστιν αὐτὸ παρ' αὑτοῦ ποριζόμενον τὸ πολίτευμα τὴν βοήθειαν.
Supporta Splash Greco ☕️
Hai trovato la tua versione? Supporta il progetto con una piccola donazione!
Versione Tradotta
Quando infatti un timore comune nato dall'esterno li costringa ad essere uniti e a collaborare fra loro, succede che la forza del sistema politico sia tale e tanta che non viene omesso nulla di ciò che è necessario, poiché sempre tutti insieme si impegnano con le energie (comuni) per realizzare ciò che è accaduto, e ciò che è stato stabilito non arriva in ritardo rispetto alla circostanza, poiché ciascuno, sia pubblicamente che privatamente, collabora per l'attuazione di ciò che sta davanti. Perciò accade che la peculiarità del sistema politico (romano) sia insuperabile e realizzata tutto ciò che è stato deciso. Quando, nuovamente liberati dalle paure esterne, godono delle proprie fortune e dei benefici derivanti dai successi, inebriati dalla propria felicità, e corrotti dall'adulazione e abbandonati all'ozio, si abbandonano all'arroganza e alla superbia, cosa che suole accadere, proprio allora è soprattutto possibile vedere che la stessa costituzione fornisce da sé il rimedio. Quando infatti una delle parti (che la compongono) entra in competizione con le altre diventando troppo potente e domina più del dovuto, è chiaro che, non essendo nessuno dei tre poteri autosufficiente, secondo quanto discusso poc'anzi, dal momento che il proposito di ciascuno può essere ostacolato e impedito reciprocamente, nessuna delle parti si gonfia né insuperbisce. Tutte le parti infatti rimangono nello stato attuale, da un lato perché viene loro impedito di realizzare il proprio desiderio, dall'altro perché temono fin dal principio il controllo del vicino.
Entra nel canale Telegram! 📢
Chiedi aiuto, condividi conoscenze e aiuta con le traduzioni in tempo reale.