Cuma e i campi Flegrei
Strabone
Versione Greca
ταύταις δ΄ ἐφεξῆς ἔστι Κύμη Χαλκιδέων καὶ Κυμαίων παλαιότατον κτίσμα· πασῶν γάρ ἐστι πρεσβυτάτη τῶν τε Σικελικῶν καὶ τῶν Ἰταλιωτίδων. οἱ δὲ τὸν στόλον ἄγοντες͵ Ἱπποκλῆς ὁ Κυμαῖος καὶ Μεγασθένης ὁ Χαλκιδεύς͵ διωμολογήσαντο πρὸς σφᾶς αὐτούς͵ τῶν μὲν [τὴν] ἀποικίαν εἶναι τῶν δὲ τὴν ἐπωνυμίαν· ὅθεν νῦν μὲν προσαγορεύεται Κύμη͵ κτίσαι δ΄ αὐτὴν Χαλκιδεῖς δοκοῦσι. πρότερον μὲν οὖν ηὐτύχει [ἥ τε πόλις] καὶ τὸ Φλεγραῖον καλούμενον πεδίον͵ ἐν ὧι τὰ περὶ τοὺς Γίγαντας μυθεύουσιν οὐκ ἄλλοθεν͵ ὡς εἰκός͵ ἀλλ΄ ἐκ τοῦ περιμάχητον τὴν γῆν εἶναι δι΄ ἀρετήν͵ ὕστερον δ΄ οἱ Καμπανοὶ κύριοι καταστάντες τῆς πόλεως ὕβρισαν εἰς τοὺς ἀνθρώπους πολλά· καὶ δὴ καὶ ταῖς γυναιξὶν αὐτῶν συνώικησαν αὐτοί. ὅμως δ΄ οὖν ἔτι σώζεται πολλὰ ἴχνη τοῦ Ἑλληνικοῦ κόσμου καὶ τῶν ἱερῶν καὶ τῶν νομίμων. ὠνομάσθαι δ΄ ἔνιοι Κύμην ἀπὸ τῶν κυμάτων φασί· ῥαχιώδης γὰρ καὶ προσεχὴς ὁ πλησίον αἰγιαλός.
Supporta Splash Greco ☕️
Hai trovato la tua versione? Supporta il progetto con una piccola donazione!
Versione Tradotta
Dopo queste (città) c'è Cuma, fondata molto anticamente dai Calcidesi e Cumani: è l'antichissima tra tutte le colonie di Sicilia e d’Italia. Ippocle di Cuma e Megastene di Calcide, a capo della spedizione coloniale, si accordarono affinché la città fosse dei Calcidesi ma portasse il nome di Cuma; per questo motivo è ancora chiamata Cuma, nonostante sia stata fondata dai Calcidesi. La città inizialmente prosperò e così pure la pianura chiamata Flegrea, dove si localizza la leggenda dei Giganti, non senza ragione: questa terra, per la sua fertilità, era capace di generare contese. In seguito i Campani, diventati padroni della città, commisero ogni tipo di violenza sugli abitanti e persino vissero con le loro donne. Tuttavia, rimangono ancora tracce dell'organizzazione greca sia nelle cerimonie sacre che nelle leggi. Alcuni sostengono che Cuma derivi il nome da "kumata", dato che la spiaggia circostante è rocciosa ed esposta ai venti.
Entra nel canale Telegram! 📢
Chiedi aiuto, condividi conoscenze e aiuta con le traduzioni in tempo reale.