Lupi e capretti (1)
Esopo
Versione Greca
Versione Greca non disponibile.
Supporta Splash Greco ☕️
Hai trovato la tua versione? Supporta il progetto con una piccola donazione!
Versione Tradotta
Una volta un capretto per essere in ritardo dal pastore veniva inseguìto da un lupo. Poiché stava per raggiungerlo il capretto diceva al lupo: "Già so, o lupo, che io sono il tuo pranzo, ma affinché non muoia ingloriosamente, suona l'aulo in modo che io balli". Il lupo acconsentì e suonava per il capretto prima di ucciderlo. Ma venne udito da un cane da caccia e subito fu costretto a fuggire. Il lupo, prima di allontanarsi, diceva al capretto: "Patisco giustamente, infatti essendo un macellaio dovevo astenermi dal suonare l'aulo".
Entra nel canale Telegram! 📢
Chiedi aiuto, condividi conoscenze e aiuta con le traduzioni in tempo reale.