Consigli ad un ragazzo
Isocrate
Versione Greca
Μή αισχρά, ὦ νεανία, ποίεε· τῷ γάρ νεανίᾳ πρέπει αισχύνη τε καί δικαιοσύνη καί σωφροσύνη. Όρέγου δέ τής δικαιοσύνης μή δι'ασθένειαν άλλα δι'επιείκειαν. Φοβέου γάρ τήν άδοξίαν καί έν τῇ μάχῃ ζήτεε τήν σωτηρίαν μετά καλῆς δόξης, άλλά μή μετ’ αίσχρᾶς φήμης. Καί τήν διαβολήν εύλαβέου, καί εί ψευδολογία έστίν· οί γάρ πολλοί τήν μέν αλήθειαν άγνοέουσι, πρός δέ τήν δόξαν μετ' όνοίας άποβλέπουσιν. Δοκίμαζε τούς φίλους έκ τῆς ατυχίας καί εκ τῆς κοινωνίας τῶν κινδύνων, καί μίσεε τήν κολακείαν καί τήν απάτην.
Supporta Splash Greco ☕️
Hai trovato la tua versione? Supporta il progetto con una piccola donazione!
Versione Tradotta
Non compiere, o giovane, azioni ignobili; infatti al giovane si addice pudore e anche giustizia e moderazione. Cerca la giustizia non per debolezza, ma per equità. Evita la cattiva reputazione e in battaglia cerca la salvezza con onore, ma non con disonore. E stai lontano dalla calunnia, anche se contiene falsità; infatti molti non conoscono la verità e aspirano alla gloria in modo sciocco. Testa gli amici nei momenti di sventura e nella condivisione dei pericoli, e disprezza l’adulazione e la frode.
Entra nel canale Telegram! 📢
Chiedi aiuto, condividi conoscenze e aiuta con le traduzioni in tempo reale.