Splash Greco

Gli animali hanno caratteristiche differenti

Aristotele

Versione Greca

Τὰ μὲν τῶν ζῴων ἐστιν ἀγελαῖα, τὰ δὲ μοναδικά, καὶ πεζὰ καὶ πτηνὰ καὶ πλωτά, τὰ δ᾽ ἐπαμφοτερίζει. Καὶ τῶν ἀγελαίων καὶ τῶν μοναδικῶν τὰ μὲν πολιτικὰ τὰ δὲ σποραδικά ἐστιν. Ἀγελαῖα μὲν οὖν τὸ τῶν περιστερῶν γένος2 καὶ γέρανος καὶ κύκνος ἐστίν, καὶ θύννοι καὶ ἀμίαι· ὁ δ᾽ ἄνθρωπος ἐπαμφοτερίζει. Πολιτικὰ δ᾽ ἐστιν ἄνθρωπος, μέλιττα καὶ γέρανος. Καὶ τὰ μὲν σαρκοφάγα, τὰ δὲ τὰ δὲ θησαυριστικὰ τῆς τροφῆς ἐστι, τὰ δ᾽ οὔ. Ἔτι δ᾽ ἥμερα καὶ ἄγρια, καὶ τὰ μὲν ἀεί, οἷον ὄνος,

Supporta Splash Greco ☕️

Hai trovato la tua versione? Supporta il progetto con una piccola donazione!

Dona 1€

Versione Tradotta

Alcuni tra gli animali si aggregano in gruppi, altri vivono solitari, terrestri, alati o acquatici, ma ci sono anche quelli intermedi (per natura e aspetto). Tra coloro che convivono in gruppo e i solitari, alcuni sono adatti alla vita comunitaria mentre altri si disperdono. Dunque, tra gli animali sociali ci sono le colombe, le gru, i cigni, i tonni e gli amia; l'uomo invece rappresenta una via di mezzo (è intermedio). Gli animali che vivono in gruppo includono l'uomo, l'ape e la gru. Esistono anche alcuni carnivori abituati a conservare il cibo, mentre altri no. Inoltre, ci sono animali che si dividono tra domestici e selvatici come per sempre è l'asino.

Entra nel canale Telegram! 📢

Chiedi aiuto, condividi conoscenze e aiuta con le traduzioni in tempo reale.

Unisciti