Splash Greco

Il ragazzo che faceva il bagno

Autore sconosciuto

Versione Greca

Μειράκιον τί ποτε ἐν ᾧ ἐλούετο ἔν τινι ποταμῷ ἀγαρρῷ ἐκινδύνευεν ἀποπνίγεσθαι. Ὁ δὲ σχέτλιος ἔβλεπέ τινα ὁδοιπόρον καὶ συγγίγνου ἱκέτευεν καὶ τὴν δεξιὰν ἀπὸ τῆς ὄχθης ἐκτείνειν. Ὁ δὲ ἐμέμφετο τῷ μειρακίῳ ἄνουν τολμηρίαν. Τὸ δὲ μειράκιον ἀντέλεγε· «Ἀλλὰ νῦν συγγίγνεται, ὕστερον δέ, ὅτε σῶς εἰμί, μέμφου». Ὁ λόγος δηλοῖ (= δηλόει) ὡς ('che") ἀναγκαῖόν ἐστι πρότερον τοὺς ἐν κινδύνοις ἀπείρως ἀνθρώπους σῴζειν, ἔπειτα διδάσκειν καὶ συμβουλεύειν.

Supporta Splash Greco ☕️

Hai trovato la tua versione? Supporta il progetto con una piccola donazione!

Dona 1€

Versione Tradotta

Un giovane, mentre si lavava in un fiume impetuoso, rischiava di annegare. Il povero vide un viandante, lo supplicò di avvicinarsi e di tendergli la mano destra dalla riva. L'uomo rimproverava al giovane la sua imprudente audacia. Ma il giovane rispose: «Ma ora aiutami, e poi, quando sarò salvo, rimproverami». La storia dimostra che è necessario prima salvare le persone inesperte che sono in pericolo, e poi insegnare e consigliare.

Entra nel canale Telegram! 📢

Chiedi aiuto, condividi conoscenze e aiuta con le traduzioni in tempo reale.

Unisciti