Il ragazzo che faceva il bagno
Autore sconosciuto
Versione Greca
Μειράκιον τί ποτε ἐν ᾧ ἐλούετο ἔν τινι ποταμῷ ἀγαρρῷ ἐκινδύνευεν ἀποπνίγεσθαι. Ὁ δὲ σχέτλιος ἔβλεπέ τινα ὁδοιπόρον καὶ συγγίγνου ἱκέτευεν καὶ τὴν δεξιὰν ἀπὸ τῆς ὄχθης ἐκτείνειν. Ὁ δὲ ἐμέμφετο τῷ μειρακίῳ ἄνουν τολμηρίαν. Τὸ δὲ μειράκιον ἀντέλεγε· «Ἀλλὰ νῦν συγγίγνεται, ὕστερον δέ, ὅτε σῶς εἰμί, μέμφου». Ὁ λόγος δηλοῖ (= δηλόει) ὡς ('che") ἀναγκαῖόν ἐστι πρότερον τοὺς ἐν κινδύνοις ἀπείρως ἀνθρώπους σῴζειν, ἔπειτα διδάσκειν καὶ συμβουλεύειν.
Supporta Splash Greco ☕️
Hai trovato la tua versione? Supporta il progetto con una piccola donazione!
Versione Tradotta
Un giovane, mentre si lavava in un fiume impetuoso, rischiava di annegare. Il povero vide un viandante, lo supplicò di avvicinarsi e di tendergli la mano destra dalla riva. L'uomo rimproverava al giovane la sua imprudente audacia. Ma il giovane rispose: «Ma ora aiutami, e poi, quando sarò salvo, rimproverami». La storia dimostra che è necessario prima salvare le persone inesperte che sono in pericolo, e poi insegnare e consigliare.
Entra nel canale Telegram! 📢
Chiedi aiuto, condividi conoscenze e aiuta con le traduzioni in tempo reale.