Splash Greco

Medea e le figlie di Pelia

Autore sconosciuto

Versione Greca

Ἐκ τῆς Κολχίδος Ἰάσων (“Giasone”, nom. sing. masch.) σὺν Μηδείᾳ τῇ τοῦ Αἰήτου κατέρχεται εἰς τὴν Ἰωλκόν· τὸ μὲν χρυσόμαλλον δέρας τῷ Πελίᾳ δίδωσι, κρύβδην δὲ τὴν τιμωρίαν ζητεῖ· βούλεται γὰρ τὸν πονηρὸν Πελίαν δίκην διδόναι τῆς κακουργίας αὐτοῦ. Βοηθὸν δὲ εἰς τὴν τιμωρίαν Ιάσων Μήδειαν αἱρεῖται, ἢ (“la quale”, pron. relativo, nom. sing. femm.) τὰς τῆς μαγείας τέχνας πρὸς τοῦ Ἡλίου ἐδέχετο. Εὐθὺς δὲ διὰ τὸν ἔρωτα Μήδεια τὴν βοήθειαν ὑπισχνεῖται παρέρχεται οὖν εἰς τὰ βασίλεια τοῦ Πελίου καὶ ταῖς κόραις αὐτοῦ 7 λέγει· “Πάλιν τὴν νεότητα τῷ Πελίᾳ ἐπίσταμαι διδόναι· Μηδείᾳ γὰρ αἱ τῆς μαγείας τέχναι 8 πρὸς τοῦ Ἡλίου εἰσίν”. Αἱ δὲ κόραι· “Πῶς οὖν ἔξεστι τοσοῦτο τὸ θαῦμα (“un cosi grande miracolo”);” Ἡ δὲ Μήδεια “Ἄνευ φόβου τὸ σῶμα τοῦ Πελίου, τοῦ πατρὸς ὑμῶν (“vostro padre", gen. riferito a του Πελίου), κρεουργεῖτε καὶ ἐν τῷ ὕδατι καθέψετε.” Αἱ ἄθλιαι κόραι τὸν δόλον οὐκ αἰσθάνονται, τοῖς λόγοις τῆς Μηδείας πιστεύουσι. Οὕτως διὰ τῶν κορῶν αὐτοῦ Πελίας ἀποκτείνεται. Ἄκαστος ὁ υἱὸς αὐτοῦ τὸν πατέρα (“padre”, acc. sing. masch.) θάπτει. Ἰάσων σὺν Μηδείᾳ ἐκ τῆς Ἰωλκοῦ ἔκβάλλεται.

Supporta Splash Greco ☕️

Hai trovato la tua versione? Supporta il progetto con una piccola donazione!

Dona 1€

Versione Tradotta

Dalla Colchide, Giasone con Medea, figlia di Eeta, scende a Iolco; dona il vello d'oro a Pelia, ma cerca segretamente la vendetta; vuole infatti che il malvagio Pelia paghi per le sue malvagità. Come aiuto per la vendetta, Giasone sceglie Medea, la quale aveva appreso le arti della magia da Elio. Subito, a causa dell'amore, Medea promette il suo aiuto e si reca quindi nella reggia di Pelia e dice alle sue figlie: "So come restituire la giovinezza a Pelia; infatti, Medea possiede le arti della magia apprese da Elio". E le figlie: "Come è possibile un così grande miracolo?". E Medea: "Senza paura, fate a pezzi il corpo di Pelia, vostro padre, e cuocetelo nell'acqua". Le sventurate figlie non si accorgono dell'inganno e credono alle parole di Medea. Così, per mano delle sue figlie, Pelia viene ucciso. Acasto, suo figlio, seppellisce il padre. Giasone con Medea viene cacciato da Iolco.

Entra nel canale Telegram! 📢

Chiedi aiuto, condividi conoscenze e aiuta con le traduzioni in tempo reale.

Unisciti